Kočensko-zbeljefska božična bajalica



Dober večer vam Bog dej
noto sveto mlodo leto,
zdravi i veseli
tosti i debeli.
Dej vam Bog
čučeke i pureke,
racice i žugice,
pune pojate teličof,
pune štale ždrebičof.
Rodilo vam polje žitom,
lodrica z maslom,
lesica z sirom,
drobne drobnine,
črne hajdine,
jare jarice,žarke pšenice,
kruha i vina
na ovom svetu
na drugom pak
dušnoga zveličanja.
Dej vam Bog sega
kaj si god
od gospodina Boga poželejete,
a najviše mera
i božega blagoslova.
Dej vam Bog sega
samo ne betega.

lodrica-posuda za pravljenje putra, tujica, redica
lesica- naprava, viseći sandučić sa žicom za sušenje sira da na njega ne dođu mačke i muhe
drobne drobnine-podmladak svake vrste
jare jarice-pšenice koja nije ozima
 
Upamtio: Danijel Stanek
Zapisala: R. Levatić, prosinca 2011.

                            
 



Bajalica se izvodila  na Badnjak nakon kićenja bora, a prije paljenja svjetla u kući, izgovarao ju je „glava kuće“, najčešće otac ili djed, unoseći pritom slamu u kuću koja se stavljala ispod stola, a simbolizirala je Isusovo rođenje u štalici.
Nakošena slova označavaju stih koji i ovu bajalicu veže za tradiciju uzgoja i prerade heljde u kučanskom i zbelavskom kraju.

Bajalicu upamtio: mještanin Gornjeg Kučana Danijel Stanek. Zapisala je Ruža Levatić, a audio zapis napravila učiteljica hrvatskoga jezika VII. osnovne škole Varaždin Nikolina Šipek s učenicima.
Audio zapis čuva se u arhivi VII. osnovne škole Varaždin.